Ki is ment a fejembol, hogy van ilyen, koszi!
Hu de sokszor voltam mar igy:D Epp most dumalgattam egy angolajku ex-munkatarssal, elkuldtem neki is, mivel erdekelte a sztori; kivancsi vagyok mit fog szolni hozza. Zsenialisnak talalom a MAGUS regenyek archaikus magyar nyelvezetet, es mivel nem vagyok egy mufordito, igy sokszor fogalmam sincs, hogy mik lehetnek az angol megfeleloi az egyes nyelvi fordulatoknak. (Attol is tartok, hogy valoszinuleg sokat nem is lehet direktbe leforditani.) Sohar Aniko Korongvilag forditasai (fokepp az Orseg! Orseg!) az etalon, igy ha annak a minosegnek a 15-20 szazalekat el tudom erni, akkor mar elegedett leszek.
Ha van kedved dolgozni ezen, akkor szivesen felteszem mashova is, ahol Neked egyszerubb. Es meg egyszer koszonet a kommentjeidert - az elmult par honap suru volt, de most probalom ujra belevetni magam:)